БВЛ


Упанишады в 3-х книгах. Кн. 2-я. Пер. предисл. и комм. А. Я. Сыркина. — М.: Наука, Ладомир, 1991. – ПРИЛОЖЕНИЕ, С. 224-225.

Оригинал


АТМА УПАНИШАДА


С.224

1. Ом! Тогда Ангирас сказал: «Пуруша [бывает] трех видов, а именно: внешний Атман, внутренний Атман и высший Атман. [Тот, у кого] есть оболочка, кожа, ногти [на руках], мясо, волосы, пальцы, большие пальцы, позвоночник, ногти [на ногах], лодыжки, утроба, пуп, детородный член, бедра, ляжки, щеки, брови, лоб, руки, бока, голова, артерии, глаза, уши; [кто] рождается и умирает – тот зовется внешним Атманом.

2. Теперь – о внутреннем Атмане. [Кто], благодаря [постижению] земли, воды, огня, воздуха, пространства, желания, ненависти, счастья, несчастья, страсти, ослепления, сомнения и прочего, наделен признаком памяти; [кто], благодаря высоким, низким, коротким, долгим, протяженным, запинающимся, ревущим, взрывным и смешанным [звукам, а также] танцам, пению, игре на инструментах, потере сознания, зевоте и прочему бывает слушающим, обоняющим, пробующим на вкус, думающим, постигающим, действующим; [кто] распознающий Атман, пуруша; [кто изучает] пураны, ньяйю, мимансу, дхармашастры; кто производит различение в действиях слуха, обоняния, тяготения – тот зовется внутренним Атманом.

3. Теперь – о высшем Атмане: Он – [тот, которого] следует почитать как священный слог [Ом]; [который открывается] думающему о высшем Атмане в размышлении и йогесдерживании дыхания, прекращении деятельности чувств и полном слиянии; [подобный] семени смоковницы, зерну проса, стотысячной части расщепленного кончика волоса; [который] недостижим, непостижим, не рождается, не умирает, не засыхает, не сгорает, не дрожит, не разрушается, не рассекается,

С.225

лишен свойств, свидетель [всего], чистый, неделимый по природе, единственный, тонкий, лишенный частей, незапятнанный, без самомнения, лишенный звука, прикосновения, вкуса, вида, запаха, лишенный сомнения, лишенный ожидания, всепроникающий. Он, немыслимый и неописуемый, очищает нечистое и оскверненное, [он] – бездеятельный, нет [у него] связи с прошлыми существованиями, нет [у него] связи с прошлыми существованиями. Этот пуруша зовется высшим Атманом».


КОММЕНТАРИЙ

С.318

1. Ангирас (Aṅgiras)... — cp. ЧУ, прим. к III.4.1; выше, Та II.3.1.

Оболочка, кожа (tvakcarma)... — cp. MU 13 – the two layers of skin (epidermis and dermis); Маханараяна уп. VI, 441 и сл.

2. Земли... — т.е. пяти элементов. Ниже перечисляются разного рода состояния и аффекты, затем – звуки различного качества, связанные с двумя видами ударения [udātta, anudātta; третье, смешанное (svarita), видимо, подразумевается]; тремя видами долготы (hrasva, dīrgha, pluta) и другими особенностями (skhalita, garjita, sphuṭita, mudita) и т.д. Этот параграф в отдельных деталях допускают разные толкования (Cp. MU 14; SU 620-621).

Распознающий Атман (vijñānātmā)... — cp. Пр IV.9, 11 и др.

Ньяйю... — здесь перечисляются отдельные философско-религиозные школы индуизма, далее имеется в виду законодательная литература – наставления в дхарме (cp. БУ, стр. 172).

3. [Который открывается]... — cp. MU 15.

Сдерживании дыхания (prāṇāyāma-pratyāharasamādhi)... — cp. выше, Мт VI.18; БУ, стр. 39.

Смоковницы... Vaṭa — Ficus Indica.

Зерну проса... Śyāmāka — Panicura Frumentaceum. Нижеследующие образы имеют множество параллелей в литературе упанишад – Ч VI.12.1; Шв V.9; VI.19; Мт VI.30 и др. См. SU 621; cp. MU 16-17.

Под «самомнением» (nirabhimānaḥ), согласно MU 17 n.17, имеются. в виду all defects arising from ahaṁkāra.

Нет [у него] связи... — saṁskāro nāsti.


ПРЕЖДЕ   СОДЕРЖАНИЕ   ДАЛЬШЕ